作者自述:作者出生於上個世紀六十年代中,五歲之前住在中國的南方,上幼稚園後生活在北方,常自嘲自己的中文是南腔北調。自幼愛好古詩詞及音樂,十三歲隨家人移居美國,現定居於美南的牛仔之鄉休士頓,因家中長年訂閱《世界日報》,使作者雖然旅居海外,仍有機會長期接觸中文,不至忘記,但迄今方塊字卻寫的如同小學生的字蹟,無可奈何也!
由於興趣使然,十五歲時首次嘗試寫七言詩,之後曾經陸續寫過幾首唸起來還算押韻的詩(姑且不論格律)。大學時期忙於學業,之後又忙於家庭及從事會計相關工作,詩詞曲譜皆被束之高閣三十餘載。
二〇一二年兩個子女皆出外讀大學之後,才慢慢開始重拾自己的興趣,寫詩,偶爾也寫短文,漸漸有了集結作品成書的人生目標。因對音樂及古詩詞之喜愛,為自己的一方小天地命名清韻軒,取自清音、詩韻二詞。
二〇一七年去中國大陸探親時,因緣際會,遘邂了一位來自福建永春的陳鐵城先生,後經陳先生介紹,認識了幾位來自永春的詩壇前輩。其中三位在《清韻軒吟稿》中皆有與筆者詩詞酬唱。
近幾年有較多時間出去旅遊,上帝創造的大自然形形色色,秀麗山川湖泊,壯觀瀑布峽谷,粗獷高峯峻嶺,洶湧驚濤駭浪,無一不令人讚嘆,若不記之於筆,令人惋惜,於是千山萬水皆入詩,并穿插了賞心悅目的彩色照片,成了詩集中的主要題材,少部分為雜詠及與詩壇前輩們的酬唱。
承蒙朋友們及詩壇前輩們的鼓勵,筆者忍不住躍躍欲試,終於將夢想付之於行,将作品集結成詩集,其中不足之處,請大家多指正。