沈复著作的《浮生六记》由竹和松出版社出版了。
沈复,字三白,清苏州(今江苏省吴县)人。生於乾隆二十八年 (西元1763年)卒年不详。但据其所著《浮生六记》中,所记事终於嘉庆十二年(西元1807年)秋,由是推之,他的去世必在这年以后。
沈复的性格爽直,落拓不羁,不事科举,不慕宦仕宦,以行商、画客、幕僚、名士终身。他的太太陈芸,字淑珍,跟他同岁,颖慧能诗文,才思隽秀。他们伉俪情笃,在淳朴恬淡的生活中,另有怡然自得的天地。一生事迹,见於所著《浮生六记》,现仅存四记,包含、、、 。典出李白”浮生若梦,为欢几何?”
《浮生六记》原本为手写稿,清末时被人于旧书摊上无意中觅得,方有幸流传后世。只可惜,遗失了两记。
佛教的经典如浩瀚之大海,璀璨之群星,现代人想读却总觉得无从入门,而且找不到那么多的时间研读。但其实佛教的经典中有两部经典是重中之重,字字珠玑。读完那两部,就等于吸取了佛教中最精华的部分。而且,那两部经典简短精炼,非常适合现代人平日受持读诵,修心养性。那两部经典就是《金刚经》和《心经》。其中,《心经》尤其短,只有短短两页,无法单独成书,所以竹和松出版社就把它放在附录,以方便读者随时翻阅。《金刚经》也不长,竹和松出版社曾把它放在《十大经典佛经》中出版过,但每天要翻阅这么厚的《十大经典佛经》来读诵《金刚经》就有点不那么方便。所以这次竹和松出版社把它单独拿出来出版,以方便佛教爱好者们每天翻阅,随身携带,受执读诵。我们还留了十页空白页方便读者作心得笔记。如果我们的出版给佛学爱好者们带来那么一点点的方便,那我们的出版目的也就达到了。愿大家阅读愉快,法喜充满。
张明友先生的《山海经濮语解读》在竹和松出版社出版了。恭喜!
《山海经》是一部以商周文化之前的夏文化濮文编写的地理丛书,尽管战国时期及汉代对该书籍进行过翻译、汇总整理,但《山海经》的原书分册成书年代却是在夏末商初时期,《山经》的成书是在夏朝,《海经》的成书是在商朝。区别两者的依据是”可以”一词,这个词汇在《山经》中有,《海经》中没有,”可以”在濮语中是指”夏国的”。书中表达的基本概念是濮文化概念。笔者在研究夜郎文化的过程中,得到一个粗浅的认识,即商周文化之前的夏文化是已经很成熟的濮文化,这个阶段的濮文文字称为六划文,文字的笔划不能超过六划,这个规定说明,夏朝的濮文不能像甲骨文那样用原始的象形图形来表达。所以濮文与甲骨文之间反映出一个因战争和政权的变故出现的文化否定与倒退现象。这一现象促使夏王朝通行的濮语与濮文被边缘化,从而也使《山海经》不能让人读懂,甚至被译为风马牛不相及的奇形异物。如开篇的”狌狌”,原是指面部刺青的氏族,被译成了野生动物;江西峡江南段有个峡阳国,被译成在一万年前就绝迹于江南与两广地区的红毛猩猩。由于语言系统不同,后人用汉文化去解读濮文化的语言,就会出现偏差,以至生成怪象,表示种粮氏族的饶族饶夷被译成八足八尾,表示有”九”概念的九夷或共工氏族被译为有九个头,表示大城山地区的缴夷牧民被译为青丘九尾狐。
《山海经》就其书名而言已经说得很明白,是地理人文书籍,而不是《神异经》,我们有责任还原《山海经》的本来面目。
笔者以濮文对汉译《山海经》进行还原和解读,除了尽可能恢复《山海经》作为地理、人文和历史读本的原貌外,还想证明”夜郎自司马相如进入后才有文化”的观点是不正确的。文化的概念不是以某种语言、文字试图覆盖其它的语言、文字而称其所有所无,商周文化之所以未能盖住《山海经》的传承,其原因就是人们希望读懂它隐藏的奥秘。
张明友,1957年生于贵州省贵阳市,1980年毕业于昆明地质学校探矿工程专业。曾就职于贵州地矿局第二水文工程勘察院、中化贵州地质勘查院,任工程师、高级工程师。业余爱好古濮文研究、夜郎文化研究,对贵州红崖碑文、青海柳湾遗址彩绘文、姜寨、大溪、台西、半坡、仰韶文化刻文、安徽蚌埠刻文、良渚和龙山文化刻文有详细的濮文化解读,对夜郎文化有独立的见解,对《山海经》的解读更为详细、真实。
姚书海先生的《破解古今奇绝联》在竹和松出版社出版了。恭喜!
对联生就玲珑身,自有它小巧轻灵的独特之处。它可以把突闪的思想火花、奇趣的吉光片羽瞬间捕捉并化为有趣的对联艺术。
本书旨在分析破解古今奇难趣绝之单联,并雕琢片玉,以配其双。所採之联,均为古今未破或未工对之殊异趣联。虽然诸多联类,未能详尽赅备,但是奇趣有余锦绣满眼异彩纷呈,已臻洋洋大观。
对联,因现实生活中多体现在楹柱上,故又称其楹联。民间则俗称对子。对联作为一种对偶文学,具有言简意赅、对仗工整、声韵协调的特征。是一字一音的汉语语言独特的艺术形式。汉语形美如画,音美如歌,意美如诗。更妙不可言的是由汉字组成的对联具有抑扬顿挫的平仄声韵美和词意对称的境界美。可以说,对联艺术是中华文化的瑰宝,历朝历代,为中国社会各阶层所喜闻乐见。
本书是作者在疫情期间,忽得人生日日闲,遂将能搜集得到的所谓奇联绝对(当然只是玉山一隅珠海半瓢),不分古之遗留或今之新创,靡不兼收并蓄,并将其一一破解巧对,裒为一帙面世,给联坛呈上一份作业。冀此抛转引玉矣!
书海,本名姚书海。1964年生于中国福建省福清市。学的是财经企管,好的是诗词书画。从小崭露文学天赋,每逢作文常被语文老师作为范文在班上宣读或登于校刊。诗词启蒙自其父,后又师从中华诗词协会顾问吴端升先生、中华诗词协会理事福建省诗词学会副会长赵玉林先生。1989年留学日本,被日本文化联盟福岛汉诗协会三瓶宏会长聘为名誉顾问,讲授交流中国古诗词。并受到日本诗坛翘楚进藤虚籁先生与服部承风先生的青睐,视为特别诗友,交流探讨汉诗词。书法作品连续五年被特邀参加中日两国代表诗书家自咏诗书展。并荣幸应邀为东京一所中国革命纪念场所—-汉阳楼饭店题写牌匾(汉阳楼位于明治大学旁,是当时孙中山,鲁迅,周恩来等先驱在日本期间聚会的重要场所)。诗、书、散文作品获奖累累,奖状垒叠盈尺。1993年参加美国张母基金会发起的全球诗赛,荣获全球青少年组金牌。作品散发于人民日报海外版,日本汉诗人杂志,新加坡新风诗刊等国内外刊物。书法作品被北京华侨博物馆及地方博物馆收藏。曾作为海外书法名家应邀为福建建阳武夷山风景区题写龙潭石刻,为山西介子推纪念馆题写自撰对联:得失应淡然,心中自无挂碍;言行须谨慎,头上总有神明……已出版《天韵楼词选》(单行本)《姚书海赴日留学诗抄》(合集)至今为止,被加拿大、美国、日本、新加坡、台湾等国内外各地多处诗词书画组织聘为名誉顾问或名誉社、院长。现为海外中华诗词研究推进学会会长,龙声诗社社长。 联艺术。
有兴趣购买的作者请上Amazon或Barnes & Noble购买:
秋月·顿莲的诗歌散文集《为爱留意》出版了。恭喜!
秋月-顿莲,本名:吴秋月。诗词作者。籍贯广东。歌手,舞蹈表演者,原广东省珠江电影制片厂模特。
有兴趣购买的读者请上Amazon 或 Barnes & Noble购买:
竹和松出版社出版的《为爱留意》Barnes & Noble购买链接
诗歌和散文包括如下篇章:
《御姫-秋黛美》
《月亭序-倚门》
《无题》
《心口意-唯爱留意》
《唯我独尊》
《望京台-风霜雨雪、不能言说的意乱情迷》
《治身疗心》
《沾花记》
《赠君一轮明月》
《父母恩深-难报经》
《送君一轮明月》
《花前月下出逃-野花猫》
《比翼鸟》
《忆海流》
《迷离-觉》
《牛马不相向-不同道》
《长相思-惆怅》
《爱的力量》
《我就是那一只蟋蟀》
《如果我是一粒玉》
《端午情缘》
《我是一只等待光年的九色九尾狐》
《我执》
《美丽记忆》
《为人一世》
《弹性》
《红尘未了缘》
《偶遇》
《心之魂》
《愛》
《人生》
《有一种爱》
《倾城之恋》
《爱未满》
《感思》
《感遇》
《闺中-黛月持酒》
《郎月-梦刘毅》
《念爱人》
《问由》
《迎秋意》
《虞美人》
《月夜-梦刘毅》
《我的第一个宠物》
《我与灵魂对话》
《浣流沙》
《见思爱》
《论-爱欲》
《问情-论》
《她的礼物》
《秋之语》
《病》
《人间》
《缘分》
《吻別》
《思君爱意》
《月-无悔》
《归来春》
《写给自己的一封信》
《如是我闻》
《追随》
《爱的样子》
《我是一颗相思的种子》
《爱相随》
《香江月夜》
《爱情地图》
《记录的意义》
《如梦玲》
《逝去的爱人-表哥陈永树,中秋夜》
《笑别离》
《琼鱼恋石》
《梦幻泡影》
《尼亚加拉瀑布》
《秋思-语》
《心生两座山》
《遥望-两相思》
《推理》
《思念》
《园外-惊魂》
《送君祝联》
《他》
《逍遥乐》
《见-思恋》
《话-离别》
《香山》
《三生石》
《两辆车和两件衣服》
《那些晨读的时光》
《不是恋爱脑的恋爱脑》
《活法》
《写给自己的第二封信》
《幸福》
《风水凸》
《三九-九前所关卡》
《沉默》
《子欲养-话报恩反成害》
《念双亲》
《听经》
《性命与使命》
《我佛慈悲》
《松江月》
《攻心为上》
《新狐度-百浪搜》
《嫉妒心与慈悲心的区别》
《什么样的行为惹人反感?》
韩连生先生著作的《美妙中国城市游》彩版印刷书和电子书已经出版。恭喜!纸片书ISBN号:9781950797189,电子书ISBN号:9781950797196。
该书是他本人在中国国内旅游经历的真实记录。他旅游过的地方,大都在城市及其周边。这些地方不仅有现代建筑、主题公园、农家乐、娱乐场所,而且有古代建筑、文物古迹、皇家园林、博物馆、江南水乡、寺庙道观庵堂,以及名川大山,江河湖海等。在城市及周边旅游,不仅可以看到城乡的美景,壮丽的山河湖海,而且透过建筑、文物的外表,能够探究其中的历史故事、文化内涵、人类社会的发展的变迁。城市及周边旅游不仅看美景,大饱眼福,陶冶情操,而且探讨其中的奥妙,学得一些知识,丰富他的老年生活。因此本书名为《美妙中国城市游》。
Amazon 购买地址:美妙中国城市游
Barnes & Noble购买地址:美妙中国城市游